Nyugati Hírlevél

240. szám
2019. augusztus 1.


GEORGE SZIRTES: ELŐHÍVÁS – ANYÁM REGÉNYE
The Photographer at Sixteen

      Az ismert angol költő műfordító olyan memoárt írt, amilynek túlnyomó része próza, kisebb, de lényeges részeiben vers. Ez utóbbiakat Rakovszky Zsuzsa fordította le. Az egész könyvet Kúnos László ültette át gördülékeny, selymes, magyar nyelvre.
      A könyv a szerző anyjáról szól, de közben saját magáról is, arról, hogyan lett poéta, hogyan kereste meg saját gyökereit. (The Photographer at Sixteen, MacLehose Press, Quercus, 2019, Magyarul Corvina Kiadó, 2019, fordította Kúnos László, az idézett verseket átültette Rakovszky Zsuzsa, 234 o., 3990 Ft.)
      
      A könyvről Török András hírlevélíró ismertetése a Vademecum Hírlevél 713. számában.
      ttps://issuu.com/summaartium/docs/george_szirtes_el_h_v_s___any_m_reg

© Nyugati Hírlevél - 2019