Nyugati Hírlevél

140. szám
2010. október 1.


MÁRAI ÉS A SIKER

      Ha Márai posztumusz sikeréről esik szó, többnyire Roberto Calasso olasz írót és kiadót tartják annak elindítójának, aki a szinte visszhang nélküli francia megjelenés után a regény olaszországi premierje előtt ezt mondta: „…a világirodalmi klasszikusokkal, Thomas Mann és Franz Kafka műveivel vetekedő Márai prózája.”
      
      Franciaországban is sikernek nevezhető az író műveinek megjelenése, már csak azért is, mert itt jelent meg először a kilencvenes évek elején Márai több műve az Albin Michel kiadónál.
      
      Megemlíthető, hogy A zendülők franciául látott napvilágot 1931-ben, számos méltatás született e kötetről is, elszórt ismertetések a következő évtizedben kiadott számos kötetről, de mintha úgy értékelték volna az írót, ahogyan ő Párizst: mindvégig vonzotta őt e város, de mindig talált benne kivetnivalót is. Tény, hogy az említett Roberto Calasso a Márai-sikerregény francia edícióját olvasta, mely nélkül talán ma sem olvasnák a világ minden táján őt.
      Márai fogadtatásának fontos állomása volt az idén tavasszal Párizsban megrendezett két napos Márai-konferencia, mely számos előadásban elemezte az író személyiségét, műveit, s melynek talán egyik fontos eredménye az is, hogy elkezdték fordíttatni az Idegen emberek című regényt, mely a valószínűleg jövőre jelenik meg. Ki tudja, milyen fogadtatása lesz e döntő többségében a francia fővárosban, elsősorban emigráns környezetben játszódó regénynek.
      Reméljük, siker lesz.
2010. szeptember Mészáros Tibor
http://www.helikon.hu/cikkek/Marai-es-a-siker-Franciaorszag/1632/

© Nyugati Hírlevél - 2010